視角(perspective)產生感知(perception),感知產生體驗(experience)。體驗是主觀的。你的體驗產生你的「真相」(truth),日子久了就變成你的「真理」。
神說:這就是你們「創造」的過程。
人類創造的過程【視角、感知、體驗和「真相」】
「真相」並不以一種「客觀的實相」存在。(THE truth does not exist as an objective reality. 也就是說:「真相」是主觀的 )。
視角創造感知(perception),感知造就體驗。「你的感知造就的體驗」即你所謂的「真相」(The experience that perception creates for you is what you call "truth".) 。你實際體驗到的就是「你的真相」。其他的一切都是別人的體驗,以及別人告訴你的東西。那些與你無關。
尼爾:沒有客觀實相這種東西?
沒有,你們所謂的「客觀實相」("objective reality")是一個矛盾的修辭。
尼爾:你是說沒有任何東西是它外表看起來的樣子?
恰恰相反,我說的是每樣東西都是它看起來的樣子,而外表是基於感知,感知又是基於視角,而視角不是客觀的。
視角是主觀的,它們不是你所體驗的東西,而是你所選擇的東西。(Perspectives are not something that you experience, they are something that you choose.)
尼爾:你剛才說過這個了。剛才我覺得很難理解,現在還是覺得難以理解。我選擇了我的視角(觀點)?
是的,沒錯。
這就是你們「創造」的過程(the process by which you create)。
摘自《與神談生死》第13章
THE truth does not exist as an objective reality.
Perspective creates perception, and perception creates experience. The experience that perception creates for you is what you call "truth."
Your truth is what you actually experience. Everything else is what someone else has experienced--and has told you about.
This has nothing to do with you.
Neale: There is no such thing as objective reality?
No. "Objective reality" is an oxymoron.
Neale: Are you saying that nothing is as it appears?
I am saying just the opposite. Everything is as it appears. And appearances are based on perceptions. And perceptions are based on perspectives, and perspectives are not objectives. They are subjective. They are not something that you experience, they are something that you choose.
Neale: You just said this a moment ago. It was hard for me then, and it's hard for me now. I choose to have the perspectives that I have?
You do, indeed.
That is the process by which you create.