聽神談【「高度先進」與「高度演化」有何不同?】
尼爾:宇宙中有其他地方的先進生命形式是暴力的嗎?
是的,其中有一些。
尼爾:但如果他們已如此「先進」,他們怎麼還會是「暴力」的呢?
處於高度先進(being highly advanced)和處於高度演化(being highly evolved)之間,是有差別的。
如果現在有從二千年前跨越時空出現在你星球上的人們,你認為他們會說今天地球上的居民是「先進」的嗎?
尼爾:是的,我想他們會。
然而,今日地球上居民不是「暴力」的嗎?
尼爾:是的。可悲地說,是的。我們是。
所以說,科技上的先進並不一定意味著在道德上、倫理上、意識上或精神上的先進——這是你說的意思嗎?
尼爾:一語道破。
因此,不要當然地認為宇宙中所有其他的生命形式在你們尋求喚醒人類的時期,都選擇了對你們有幫助。「先進」的文明(advanced civilizations)並不自動等同「高度演化」的文明(highly evolved civilizations)。
摘自《與神對話 4》第 7章
Neale: Advanced life forms from elsewhere in the universe are violent?
Some of them, yes.
Neale: If they are so "advanced", how can they still be violent?
There's a difference between being highly advanced and being highly evolved.
If people from 2,000 years ago could leapfrog time and appear on your planet right now, do you think they would say that today's inhabitants of Earth are "advanced"?
Neale: I imagine that they would, yes.
And yet, are today's inhabitants of the Earth not violent?
Neale: Yes. Sadly, yes, we are.
So technological advancement does not necessarily mean advancement morally, ethically, consciously or spiritually – is that what you're saying?
Neale: Point made.
Do not assume, then, that all other life forms in the universe have chosen to be of help as you seek to awaken humanity. Advanced civilizations do not automatically equate to highly evolved civilizations.